———-Quero através do meu texto parabenizar toda a equipe que compõe o Poder Executivo Municipal. O motivo está no investimento grandioso que vem sendo feito em relação ao setor de cultura de São Luiz Gonzaga. Em especial ao senhor Vicente Diel, que comanda todos com maestria, não medindo esforços para investir na cultura local.
———–Temos em São Luiz Gonzaga dois museus, fato difícil de acontecer em pequenas cidades, mas nós temos. Se eles não possuem um (a) museólogo (a) para organizar as exposições não é por falta de interesse, são as conjunturas. O Museu Senador Pinheiro Machado mantém uma pintura muito característica de museus, é histórica, por isso não pode ser refeita. Esse é o ideal, preservar a história local.
———-O nosso turismo é baseado na história e na cultura, para tanto temos um local para receber os turistas na Praça da Matriz, o fato de sua assessoria trocar periodicamente é com o intuito de buscar a excelência. Também não é importante abrir aos finais de semana, afinal quem irá visitar-nos nesses dias? Ninguém é claro!
———-O nosso carnaval de rua foi um sucesso, o som não foi mais alto para evitar problemas auditivos nas pessoas, e também para não perturbar o sono alheio. Ótimo!
———Mas o que motivou essa reflexão sobre a cultura local foi o investimento feito em relação ao filme “Cromossomo 21”, dirigido por Alex Duarte. Como a maioria dos atores e atrizes do filme são locais, e aqui também se realizaram a maioria das filmagens o chefe do executivo brindou todos com uma verba significativa: mais de R$ 5. 500,00. Desse total R$ 3.789,00 foram gastos com diárias para sua equipe, R$ 1.500,00 para as filmagens e o restante com combustível e pedágios.
———Nosso chefe do executivo deu tanta atenção ao filme que fez uma viagem longa e cansativa até a cidade de Florianópolis, em pleno verão enfrentou estradas esburacadas e congestionadas, enfim, se doou para a cultura local.
——–Como usou o veículo oficial de seu gabinete, levou consigo o motorista, também recebendo diárias. Tamanha a importância que deu ao evento levou junto sua assessora de imprensa e de relações públicas, também com diárias. As gravações começaram e a equipe já estava lá, chegaram antes dos atores, que disposição! Ficaram até o último dia de gravação, pouco se importando com o calor de “Floripa”.
——–Parabéns Alcaide Vicente Diel, jamais teremos um líder tão preocupado com as questões culturais de nossa terra, principalmente com a nobre arte do cinema.
——–P.s. Não aceitarei, nos comentários, críticas ao Alcaide. Não adianta insistir, só vou aceitar elogios, ele merece, não acham?
Popularity: 6% [?]






























Mutchas Gratchas, Sr. Pois É.
Mas essas bricadeiras todas acabaram tirando de foco o principal da matéria: a xxxxxxxx da Prefeitura dar 1.500 reais para toda a equipe do filme, e o prefeito, assessora e motorista ganharem 1.300 reais cada um para ir lá dar uma olhada.
Como dizia o Bóris Casoy, antes de passar a se implicar com os garis, isso é uma vergonha!
Vote!
0
0
Cioso, se é para corrigir, vamos lá: o correto é MUCHO MEJOR e não MUTCHO MEJOR…. Gracias!
Vote!
0
0
Qual é mesmo o tema em questão?
Vote!
0
0
Minhas paixões … !
O Cioso X Alan
“Mutcho” X “Mucho”.
Me digam a provincia ou estado com o qual vocês tem relações ou conversações que posso vos confirmar o dialeto. Ambos são falados na Espanha.
Na grafia escrita o correto é “mucho”.
Porém “mutcho mehor” é termo espanhol falado.
Vote!
0
0
Belfort:
O propósito do meu comentário era prosseguir com a dose moderada de humor.
Um abraço.
Vote!
0
0
Professor Satirus Pentelhus: nooossa… q desconfiaaaadoo!!!!!!!!!!!
Se copia ou n copia… (agora fiquei pensando q copia…) kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk
mas o q tem isso????
Minha intenção foi elogio mesmo!!!! Adorei o texto!!!
Escreveste num estilo tipo assim… antigo….hehehehe
Escriba: aquele que na Antiguidade dominava a escrita. (copiei!)
E n seja modesto!!!! “vc escreve bem!” Traduzindo então…
Vote!
0
0
Ô cara. Não devia, mas vou ajudar. Não é mutcho mehor. É mutcho mejor (lê-se merrór).
Vote!
0
0
Colega Julci:
“Pero que nuestro Intendente es Alcaide?”
Olha, essa é uma dúvida cartesiana. Será que o nosso Intendente é (muito) alcaide ou o nosso Alcaide é (pouco) intendente?
Outra: porque na Espanha há intendente e no Brasil superintendente?
Os nossos são “super” e os deles não?
Vote!
0
0
Não sei se fui elogiado ou achincalhado (ou os dois) pelo Belfort.
Esta lá no dicionário Priberan on-line:
Escriba
s. m.
1. Doutor da lei (entre os judeus).
s. 2 gén.
2. Notário; escrivão.
3. Copista; escrevedor; mau escritor.
Judeu doutor da lei? Não …
Notário, escrivão? Sem possibilidades….
Então Belfort pensa que sou um escrevedor (um escritor sem taleto, digamos) ou, o que dá no mesmo, um mau escritor… eehhhh…eehhhh…..:)
Ou pior: tem convicção que sou um copista, que cópia texto dos outros…eehhhh…..eehhhh….:)
Vote!
0
0
Vera!
Falar que existe dialetos para justificar erros!?
Para! Para!
Até uma criança sabe que “mutcho mehor” não existe!
.
Aqui nós não consiguimos escrever um português correto. Imagina o espanhol……
Outra…Eu fiz um comentário. Se vc entendeu e não te doeu….que bom!
Com esta eu vou sair para tomar uma “Cueka cuela”.
Vote!
0
0
Mui estimado Alan
Errou … errou!
Todos entenderam o que o comentário quis dizer.
Está bem!
Saiba … a lingua espanhola tem quatro dialetos, prestes a se tornarem linguas oficiais, falados regionalmente na Espanha, pelos quais não me animo proclamar erros nas escrita da lingua. Desconheço a grafia dos dialetos. Deves prova no catallan, no basto, no barça e andaluz !
Vote!
0
0
Professor Satirus Pentelhus: seu primeiro comentário merece dignos parabéns!!! Vc é um escriba nato… heheheheh
Vote!
0
0
Outro dia comecei a ler essa matéria… o título era interessante. Mas começou a falar do executivo e das coisas q ele estaria fazendo pelo município e blá blá blá e… desisti!
Mas alguém me falou do quão interessante era tal texto de um colunista do Guia e então, hoje, li-o na íntegra.
Hilário!!!!! (n estou falando do vereador!!!!) De uma sutileeeeza…
E me diverti lendo os comentários, que, diga-se de passagem, embarcaram de carona no clima do texto!!!! kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk
Parabéns prof° Anderson!!!! “Bombou”!!!!!!!!!
ô povo sortudo de SLG!!!! Ainda mais tendo um “alcaide” desses como prefeito!!!!!!!!!!!!!
Vote!
0
0
Julci!
“mutcho mehor”?
não entendo muito de espanhol, mas o correto não seria “mucho mejor”?
Vote!
0
0
Charles:
Tenho certeza de que o Osama não usaria o dinheiro da sua organização (dele) para fazer turismo. Ele não é nenhuma Madre Teresa de Calcutá, mas a cultura árabe e a religião islâmica costumam ser bem rigorosas com quem não respeita o alheio.
Há quem diga que ele pode estar bem perto de Floripa, ali por Foz do Iguaçu, mas é melhor parar por aqui, antes que o Guia passe a ser minitorado pelas autoridade norte-americanas, se já não está!
Salaam Aleikum!
Vote!
0
0
Mui caro escreviente
Hablando Español nosotros nos entenderemos mutcho mehor, pero que el termino Alcaide no es comune en la Espanha.
Ay yo interrogo: ?Pero que nuestro Intendente es Alcaide?
Uno Salud!
Saludos señor Julci pero no puedo contestar, yo no entiendo el idioma español. Gracias por todo.
Anderson Amaral- Editor
Vote!
0
0